Страница 1 от 10

Модата на езика

Публикувано на: Фев 13, '11, 18:53
от Гео, граф
Питали ли сте се от какво се влияят промените в езика, в жаргоните, в речевата мода ? Има ли определящи фактори или причините са случайни и произволни ? Съществуват ли модели, цикли, взаимовръзки и какво ги обуслявя ? Зададох си тези въпроси след като се зачетох в попминчовата Видрица. Ето един цитат :

'' Скоро караул, дайте да постелем сега една хаба - казал войводата - и разсипувайте да видим каква кяра сме спечелили, зари досега готов хлеб ядем и за хаир ни ранят хората.'' Изсипват желтиците на хабата. '' Чекайте, постелете друга за белите пари. Машалла, хубав кяр имаме, халал да им лобутя, гдето им го наложихме, хубава дарба са ни дарили, имаме и мезе. Ха-ха'' смей се войваодата. И всички засмени. ''

Малко съвременни цитати от нета :
1. скейт - скейтборд (една тънка дъска на 4 колелца)
2. брейк - вид акробатичен танца
3. блейд - вид кънки, колелцата са им подредени в редица, не като старите 2х2
4. байк - велосипед
5. графити арт - рисуване по стени и други открити и закрити пространства (е, често не е много арт, ама нейсе)
6. хек на мрежа - подритване на една топчица от плат
7. уъркшоп - не е шоп, който работи :swink:

Да не говорим колко непонятен, странен и далечен е за обикновените хора църковнославянския, който се смята за основа на всички славянски езици ( дано сега не казах някоя голяма глупост :? ) ... Лексикално езикът следва бита, казано ненаучно. Около 80% от думите от началото на века са напълно непознати и неясни за един днешен 15-годишен халапак. Неговата лексика е съвършено различна, дори и да чете художествена литература. И това е съвсем нормално. Забавно е като четеш роман от 80-те години например, да видиш как е остарял тогавашният тарикатски език.

После пък си викам - ми то било хубаво да си дете на късния соц - и поп Минчо Кънчев се разбира, и уличните лафове се разбират. Църковнославянският се подразбира, както и глобалната култура на фастфуд-а и комиксите :!:

Re: Модата на езика

Публикувано на: Фев 13, '11, 18:55
от Гео, граф
Впрочем ''тарикатския'' уличен жаргон е неизбежен във всички времена. Едва ли през Възраждането людете са общували помежду си в петостъпен ямб. Аз лично си мисля, че по-скоро е било в хорей 8-)

Re: Модата на езика

Публикувано на: Фев 14, '11, 20:41
от Албена
За мен езикът е жив.Той се променя,развива се и е многопластов.Може да е вулгарен,грозен и тъмен.Тогава думите причиняват почти физическа болка,но може да е прекрасен,звънлив и чист.Един от любимите ми поети Николай Лилиев превъръща думите в музика. Езикът му е толкова красив и богат.И светлото и тъмното ,тъгата и унинието,всяко настроение избликва в прекрасни експресивни букети от думи.Вярно е ,че стиховете му са в стилистиката и езика на символизма , но за мен Лилиев си остава любим магьосник на словото.


Пламват нежни, пламват бели...

ПЛАМВАТ нежни, пламват бели, пламват милвани вълни,

в моята душа изплели път към звездни висини.



Виждам първата си пролет, виждам първия си блян,

от ръце, които молят, в люлки сребърни люлян.



И трепти любов златиста, чиста като първи сняг,

в моята душа лъчиста възвисила светъл стяг.



Ти ела, недей ме чака сам-сама в пустинен път,

капки огнени сред мрака, мойте жалби ще заспят.



Ти ела за свидни жъртви в тия приказни страни

и желанията мъртви с бледни устни целуни!



Чуй, звъни заключен лебед сред здрачени брегове,

всеотдайно тебе, тебе моята душа зове.



Моята душа безгрешна бди край тъмните липи,

възродена ще те срещне и смирена ще заспи.



И пред морните ни взори, чужди за безсмъртен грях,

вечността ще се разтвори сред море от звезден прах.

Re: Модата на езика

Публикувано на: Фев 14, '11, 21:26
от Гео, граф
Стиха на Лилиев е сантиментално-романтичен, съвсем подходящ за днешния ден на влюбените, Бени :sbrokenheart: ...
На това аз му викам л'амур ту жур и две раздрани сърДца :sitwasntme: ... шегувам :swink: :gydigydi:

Re: Модата на езика

Публикувано на: Фев 14, '11, 21:33
от Албена
:tzvetentze:

Re: Модата на езика

Публикувано на: Фев 21, '11, 14:18
от calico
мани мани.
аман от тинейджъри, дето като видят малко котенце и искат да му се порадват, единственото което могат да кажат като израз на емоционалното си състояние е "Басииии, мноо яки котета." :twisted: :twisted:

с това изчерпват цялото богатство на речника си :twisted:

Re: Модата на езика

Публикувано на: Фев 21, '11, 14:23
от tzarina
Забелязах, че сред тинейджърите много често и не на място е на почит израза ,,мазна,, и прочие. Да не давам примери, че тези, които съм чула са гадни и ми става лошо като си помисля дори. Всичко цинично и долно олицетворяват в момента с нея.

Re: Модата на езика

Публикувано на: Фев 21, '11, 15:35
от DarinaN
нищо случайно ни би трябвало да има в употребата на думите . всяка дума трябва / и си има/ точно място .
друг въпрос е, че има хора, които не познават съдържанието им - едни се опитват да изглеждат модерни и начетени / и стават жалки/ , други имат среда, от която се влияят и стават най - малко смешни , трети пък решават , че като /извинете за следващото / "общуват" с изрази от рода на " да ти е... майката" показват надмощие .
чувала съм възрастни хора, които замълчават посред дискусията и после обясняват, че не знаят значението на дадена дума . и продължават , когато им се разясни.
чувала съм и млади хора, които в зависимост от обкръжението , ситуацията и разговора се изразяват по различен начин - не защото си нямат "свой" начин на общуване, а защото преценяват, че не е подходящ за случая .
и аз не съм идеална ... на волана - тогава излизат всички " кифли", "дебили, " кавали, " селски пръчки" и т.н. / имаше и виц за това/ :hihihi:

Re: Модата на езика

Публикувано на: Фев 22, '11, 08:22
от Миша
Каква сериозна тема :nod: И тъжна :snif:
За съжаление езикът ни се "обогати" с много прекрасно звучащи думички,като "кюфтаци",или "благодарско" например :evil:

Нека и ние бъдем в крак с модата ;)

" РЕЧНИК НА "УМНИТЕ" ДУМИ

Използвайте тези думи в ежедневни разговори (конверсации) и хората ще си помислят, че сте свръхинтелигентен. Примери:

- Млъкни, или ще те фрасна по ипостаса.
- Вземи аспирин, той е много утилитарен срещу главоболие.
- Направи дихотомия на този морков, за да можем да го изконсумираме поравно.
- Хайде да ходим на кино. - Не мога, прекалено съм убог.
- Този сандвич е страхотен. Правя му апотеоз.
- Замълчи! Твоят плеоназъм ме афектира, парий такъв!
- Лингвистичният секс оксиморонизира утилизацията на презервативи."
http://citati.hit.bg/rechnik.htm" onclick="window.open(this.href);return false;

Re: Модата на езика

Публикувано на: Фев 22, '11, 08:28
от orkud
Миша написа: - Лингвистичният секс оксиморонизира утилизацията на презервативи."
За това тук и речник не може да ми помогне :hmmm: :lol: